网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
关于字幕和片源
L
luzhics
2021年2月6日 12:15
字幕有很多种,片源也有很多格式,那么如何快速匹配呢,有没有小妙招
发表留言
共 3 条
提交
Jack
根据字幕版本去搜片源
2021-2-7 07:52
提交
Jack
@zea1ot:NF是Netflix网飞片源,WEB-DL是流媒体,DDP5.1是Dolby Digital Plus 5.1音频格式,x264是视频压缩编码,NTG是压制组,一般同一个小组压制的片源基本都可以使用同一个字幕
2021-2-14 19:34
提交
Z
zea1ot
同请教一下, “NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG” 哪个是片源版本呢
2021-2-14 17:20
提交
最新评论
按编辑 再输入豆瓣数字 再按关联 不用按发布过那里 我之前不知道…最后要按…关联那一栏 - rita123
填豆瓣ID,和点击关联发布过的,这是两个完全不同独立的操作,所以你的没有反应到底指的是什么操作没有反应 - Jack
刷新一下试试 - Subscribe
@zpwz:您好, 我在说明栏中注明 1+2集经由zpwz同意上传 原创是…..翻译合成:Deepseek / zpwz 适用档案和第3集一样 谢谢 - rita123
发布字幕时填了豆瓣ID,点击关联发布过的,没有反应,是不是要先导入豆瓣的信息,才能关联字幕,还是要怎么操作? https://subhd.tv/a/586191 - mimilee33
您好, 请重新下载, 内含1+2集字幕 1+2集经由zpwz同意上传 原创是…..翻译合成:Deepseek / zpwz 适用档案和第3集一样 - rita123
@rita123:由你发布吧, - zpwz
前面三集有吗 :D - 你继父
@zpwz:Law.and.Order.Organized.Crime.S05 / 1+2 第5季是新的故事线 有人在我分享的第3集求前2集字幕 您可直接开版分享吗? 或允许我不修改并在字幕说明里注明1+2集的原始来源 夹在我分享的第3集里吗? 谢谢 - rita123
Word开启 按繁转简 存档 - rita123
可以做简体的双语字幕不? - NewtNew
欠第8集感謝 - HarryKane
@Jack:点了不会有啥问题吧 - 我像一缕清风吹过
广告 - Jack
突然跳窗口要真人验证,能点吗, - 我像一缕清风吹过
太良心了,非常感谢你 - CXXCXX
OK - samwu995
巴比没了,这还怎么追 - neocovo
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
@foxdodo:我简介说了我用的robot老哥合并的双语,只是替换了部分人名翻译,一般简转繁都用台繁转换,像你说的港繁更晦涩一些 - 影音极客
@蓝的透顶:615人次下载 我以前播放器强制设成大红色, 现学别人用深绿色, 我不要白色 我不要英文, 我英文字改成蚂蚁小, 不占空间 一个字幕, 怎么可能可以满足大家的要求呢? 颜色/字型这种需求, 建立您自己改 - rita123
求英文字幕!单独英文字幕的就行!谢谢 - xiaoshii
感谢发布,还请抽空把之前的两集也做一下,目前还没有组做这个剧,谢谢 - kevin_zx
@foxdodo:重新看了下,你用的是traditional台湾版,我看的是hong kong版,2个版本都有翻译问题,但是台湾版本很多直译像是机翻,错误更多一些,而香港版本有一些粤语词汇普通人不好理解 - foxdodo
@rita123:??? - 蓝的透顶
@rita123:??? - 蓝的透顶
@影音极客:我下的版本 Star.Wars.Andor.S02E01.One.Year.Later.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX,里面自带的2个繁体中文字幕跟你这字幕不一样,我不知道是版本的原因还是你那字幕来源的问题 - foxdodo
大佬,希望能发布所有19集的,感谢! - whistle436
这句话真费解:小蓝在医学院的室友哈里森是我女朋友表妹的男朋友 Blue's med school roommate Harrison is my girlfriend's cousin's boyfriend. - 朕看到了
该字幕适配网飞印地语版本,不适配泰卢固语版,需注意甄别 - Subscribe
SubHD
0.013
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需