网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
尿
巴比伦柏林第四季怎么找不到字幕了?
尿常规
11-20
0
走
北野武-《性爱狂想曲》的字幕有大佬可以发下吗
走走停停
11-19
0
S
Diabolik 2021
Seaspirit
11-18
0
一
求黑豹2字幕
一尺枪
11-14
0
Z
求黄石第五季字幕
zzc
11-14
0
D
求俄罗斯电影《地狱尖兵》中文字幕
dearcece
11-12
0
R
求《度假胜地心慌慌》字幕
Ricky007
11-12
0
P
求 英格兰人 The English (2022)字幕
polarbear
11-12
0
R
求哈德森与雷克斯第二季到第五季中英字幕
Raven111
11-12
0
S
俄罗斯的地狱尖兵还没出吗?
soil009
11-11
0
E
求!求王冠 第五季双语字幕!!
E_Tsui
11-10
0
S
求《暗夜狼人》导演特辑的字幕
shuixing
11-07
0
翔
求大神帮忙制作相应字幕或指导制作、修改、合并字幕(详见内容)
翔翼星空
10-28
1
R
俄罗斯电影《摆动》,哪位大侠有字幕
Renyuyifan
11-04
0
春
求《荣誉团队》2022字幕也是服了,冷门就这么久没人做
春风化雨
11-03
0
大
求危笑字幕!
大海豹
11-02
0
K
求로마의 휴일(罗马假日)字幕
kaikai凯
11-01
0
吉
求俄罗斯电影《地狱尖兵》英文字幕文件
吉猪
10-17
4
韩国《女老千》 美国《坏种2》
Maikenene
10-29
0
H
求哈莉·奎茵第三季字幕
heeyee
10-28
0
只
求《愤怒的公牛》2h:9min 字幕
只是个局外人
10-28
0
恳求德州巡警第三季中文字幕
10-28
0
奇
归乡(컴백홈) 2022 韩国喜剧
奇怪的时代
10-27
0
B
求 孤独摇滚 字幕 谢谢!!
bigbug12138
10-26
0
Q
求夜访吸血鬼第一季字幕
QIAN1874
10-25
0
譕
在地下城寻求邂逅是否搞错了什么 第四季
譕鎍谓
10-25
0
D
恳求伦敦黑帮第二季中英文字幕
DexteRing
10-22
2
求 韩国电影 乐透大作战 字幕
xiaohu小虎
10-15
2
爱
求英剧慕尼黑游戏第一季字幕
爱吃鸡腿
10-21
0
老表三贱客
HGGH
10-19
0
不
求一级方程式:疾速争胜第三季字幕.
不打眼的胖纸
10-18
0
H
求《绝味之路》第二季字幕
heeyee
10-18
0
T
青春纪录 Record.of.Youth
terry1106k
10-18
0
德州巡警第三季,德州巡警独立这么好的剧没人翻译吗?
10-17
0
小
求孤国春秋第五季蓝光版的字幕!!!!!
小雄的午餐
21:35
0
R
求《度假胜地心慌慌》字幕
Ricky007
19:47
0
J
The Last Movie Stars求字幕谢谢
jzhoo
07:32
0
P
冰川时代:斯克特的传说.Ice.Age.Scrat.Tales.S01.2160p.DSNP.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-KOGi[rartv]
pangyouning
10-14
2
V
求吸血鬼学院2022电视剧字幕,谢谢!
VIivan
10-15
0
德州巡警第三季,德州巡警:独立求中文字幕
10-14
0
让
《新奥特曼》求靠谱字幕
让往事飞
10-13
0
C
<狩猎》怎么没有人做字幕呢。。
ckwang
10-12
0
烂
求曼德拉效应的中文字幕
烂泥扶唔上壁
10-12
0
S
求1930年版《罗曼史》字幕
sjs
10-12
0
德州巡警
10-11
0
U
字幕组 是否可以接单定制
UUHD
10-09
0
S
求2006英国版电影《静静的顿河》字幕
sjs
10-08
1
德州巡警第三季,德州巡警:独立
10-08
0
求德州巡警第三季字幕
10-07
0
求德州巡警第三季字幕
10-07
0
3
4
5
6
7
8
9
10
最新评论
应该是不同,我看的是FGT版 - 篝火
@varisshit:谢谢! - undeadelf
@david1971:原来如此 - Zooey
foakui一直都是在弄繁英官中 印象记忆好像也没别的 手误机率很大(笑) - david1971
看不了NF,找到的都是纯英文字幕 - blueclivia
不是历史大剧,纯娱乐片;伊斯兰和印度教的纷争,过于迎合他们国内的教众,从头到尾充斥着阿三的谜之自信 - blueclivia
这种人不知道咋想的 视频资源都内封了官方中文软字幕 非要来个机器翻译发下 - Zooey
完美收官,什么帝国余则成 - zj243
同一语句很少停顿的短句才会合并 长句根据语意决定是否分拆 有些复杂的长句分拆很难理解 只要一行能放得下就不分拆 因为电影是看画面 字幕只是眼睛扫一下帮助理解 长句分拆会迫使眼睛盯着字幕 - tutu-2006
1111 - Benxue1
非常感谢,虽然让我等的好苦哈哈 - 白净太胖小子
感谢感谢,请问你是从哪里下载的呢?可以分享吗? - charles233
请问你发的这部剧字幕有对应的地址吗?很喜欢这部剧,但就是找不到1080p的,如果有请私 - 天意如剑
不是应该拆长句子吗 - 人生四季
WIKI和FGT版本不同吧? - 人生四季
点赞支持!感谢发布 - ss1219
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
点赞投币 - 泡泡人
谢谢啦。 「Ring My Bell」原本这是1979年 Anita Ward 的一首 disco 歌曲,《Ring My Bell》。长久以来,它被广泛解读为关于女性性快感的隐喻,其中「bell」就是象征性高潮或性器官的唤醒/反应。因此它常被拿来当双关语或抱怨性生活不满的暗语。 我的理解是…没有性高潮。 我不太想写明性暗示语,才会衍伸(从来没给我支持)这句。 我本来只想单纯翻........(从来没给我支持)。 翻译很为难, 有时想单纯照字翻, 有时又想不照字翻,有创意一点。 - rita123
00:26:04,And never rung my bell.也从没按过我的铃(从来没给我支持) 这里结合实境,意思是在做爱时从来没有摸过她的阴蒂。 - baiyboi
支持 - bravpei
19和20集好了 - varisshit
19和20集好了 - varisshit
有翻译,其他没翻的是歌词,网飞官方也没翻 - 0079527
大佬,第一集字幕只有英文的 - woo-johnny
感谢分享,但这片好像质量不高,剧情很没意思。 - 逆着风飞翔
Chhaava的网飞简繁官方字幕在4月23日就已发布 - 本本族
很棒 - Mokii
@rita123:因为我是纯手机翻译,不用电脑,所以是直接翻译英文字幕,其他懒得改 - 奇点临近1990
@奇点临近1990:[西班牙语] 我全选贴到excel 用以下全部取代为空白 [*] 音乐符号也全部取代为空白 再全选贴回原檔 或许下次翻译之前用字幕软件直接移除听障等内容 大家好像比较喜欢没有听障等内容 您愿分享ai字幕 我就很感谢了 谢谢 - rita123
SubHD
0.082
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需