网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me

复仇者联盟2:奥创纪元 Avengers: Age of Ultron (2015)

电影 美国 英语 韩语 动作 科幻 奇幻 冒险

豆瓣
530113
IMDb
966425
片源版本
完美蓝光时间轴.复仇者联盟2.奥创纪元.Avengers.Age.of.Ultron.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS
原创翻译 双语 简体繁体英语 SRTASS
557k 30594 2015-9-9 16:34
发布人:
@ 深影字幕组
总共发布过字幕 93 条
支持 4
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
本字幕由 ShinY 深影字幕组原创翻译制作

深影字幕组论坛地址http://shinybbs.com

翻译: 无敌萌舅 钢蛋侠 傀儡师 柒一四 黑衣乘客 土皮

校对: 芋辰 精校: 小滔

深影字幕组原创翻译作品 深影官网 shinybbs.com

这个版本完全按照蓝光时间轴重新制作,完美对应蓝光版本,增加了特效
发表留言 共 9 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

C
CSPW
發現深影所引用的英文字幕有錯誤
1045
01:06:29,280 --> 01:06:31,080
夢到我不是復仇者
I wasn't an avenger

正確的英文原文應該是That I was an Avenger
我沒有從頭到尾檢查一次,只是剛好瞄到的
說不定這個英文字幕還有其他錯誤

深影能不能翻譯藍光附帶的刪減片段?
http://subhd.com/a/327441
2015-9-17 05:02
小滔
刪減片段会有其他字幕组专攻这一块,比如A站有一些,我们就不参与了。
2015-9-18 11:47

diandp
深影的这次作品令人失望啊,很多地方前言不搭后语,虽然增加了注释,然卵
2015-9-12 22:31
diandp
@小滔:直译与意译本就是两种方法,目的是能达到观影者理解及享受。恐怕大多数人都不知道义人算什么人,倒是不妨注释一下,BTW,注释停留的时间过短,很多一闪而过,可以适当增长
2015-9-16 00:09
小滔
@diandp:谢谢你的建议,我们以后会多加注意,只是你说括号里面的翻译很好吗?我怎么觉得和英文原意不一样呢?你好好看看英文,还有你说把义人翻译成义士,这我不能同意你的观点,义人和义士是不一样的意思,义人乃是愿意与神同在的人,并定意与神同行的人,而义士是一个汉字词语,基本意思是具有高尚的道德原则或有节操、情操的或有武士风度的人,这两个词语都有被百度百科收录,有兴趣可以查查。
2015-9-15 13:07
diandp
@小滔:
随便挑个片段,字幕组译句都没错,但是要说到易读性、前后连贯性,就差了点,看着很累。
括号里的是别家的译句,不是说别家有多好,只是对比一下。
翻译组直译的痕迹比较重,看片者还要把这些拗口的中文再度转译为俗语,本来字幕停留的时间又不长,看着看着就没有耐心了。
深影的特效字幕还是可以的,用了心的,如果把文字润色做好点,相信会更好?


827
00:46:30,920 --> 00:46:33,360
上帝的义人(上帝的正义之子)
(义人是个什么意思?可能来源于圣经创世纪,一般人不太懂这个意思吧?翻译成"义士"比较好理解)
God's righteous man.

828
00:46:33,480 --> 00:46:35,800
假装没有战争也能生存下去(假装自己不是战争机器)
Pretending you could live without a war.

829
00:46:36,600 --> 00:46:39,570
虽然我生理上不能呕吐出来 但是(我要是人类的话早吐了)
I can't physically throw up in my mouth, but...

830
00:46:39,720 --> 00:46:41,800
如果你信奉和平 就让我们好好维护它吧(你要是相信和平 就不要打破它)
If you believe in peace, then let us keep it.

831
00:46:42,200 --> 00:46:45,560
我想你是把和平与平静弄混了吧(你混淆了"和平"与"安宁"的概念)
I think you're confusing peace with quiet.
2015-9-15 11:17
小滔
你可以具体举例出来吗?哪一句?请你指出来一下,谢谢
2015-9-13 11:20

X
xFroscar
字母不錯
2015-9-11 20:27

ntGeralt
soso
2015-9-11 04:31

同系列作品
The Avengers
2012
Avengers: Age of Ultron
2015
Avengers: Infinity War
2018
Avengers: Endgame
2019
名称:复仇者联盟2:奥创纪元
又名:复仇者联盟2 / 复仇者联盟:奥创时代 / 复仇者联盟:奥创年代 / 复联2 / 妇联2(豆友译名) / Marvel Avengers: Age of Ultron / The Avengers 2 / After Party
年代:2015
类型:动作 / 科幻 / 奇幻 / 冒险
语言:英语 / 韩语
国家:美国
导演:乔斯·韦登
编剧:乔斯·韦登 / 斯坦·李 / 杰克·科比
演员:小罗伯特·唐尼 / 克里斯·埃文斯 / 克里斯·海姆斯沃斯 / 马克·鲁法洛 / 斯嘉丽·约翰逊 / 杰瑞米·雷纳 / 詹姆斯·斯派德 / 塞缪尔·杰克逊 / 唐·钱德尔 / 亚伦·泰勒-约翰逊 / 伊丽莎白·奥尔森 / 保罗·贝坦尼 / 寇碧·史莫德斯 / 安东尼·麦凯 / 海莉·阿特维尔 / 伊德瑞斯·艾尔巴 / 斯特兰·斯卡斯加德 / 金秀贤 / 托马斯·克莱舒曼 / 安迪·瑟金斯 / 朱莉·德尔佩 / 斯坦·李 / 亨利·古德曼 / 多米尼克·普罗沃斯特-切克利 / 艾萨克·安德鲁斯
剧情:托尼·斯塔克(小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr. 饰)试图重启一个已经废弃的维和项目,不料该项目却成为危机导火索。世上最强大的超级英雄——钢铁侠、美国队长(克里斯·埃文斯 Chris Evans 饰)、雷神(克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth 饰)、绿巨人(马克·鲁弗洛 Mark Ruffalo 饰)、黑寡妇(斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson 饰)和鹰眼(杰瑞米·雷纳 Jeremy Renner 饰),不得不接受终极考验,拯救危在旦夕的地球。神秘反派奥创(詹姆斯·斯派德 James Spader 配音)逐渐崛起,超级英雄们必须重新集结,竭力阻止奥创实施人类灭绝计划。战斗中,复仇者联盟成员们还遇到了两个新人物——旺达·马克西莫夫(伊丽莎白·奥尔森 Elizabeth Olsen 饰)和皮特罗·马克西莫夫(亚伦·泰勒-约翰逊 Aaron Taylor-Johnson 饰),以及以全新面目归来的老朋友——幻视(保罗·贝坦尼 Paul Bettany 饰)。   世界秩序濒临崩溃,复仇者联盟必须阻止奥创的阴谋。强敌不断出现,一场空前绝后的全球浩战即将展开……
Title:Avengers: Age of Ultron
Year:2015
Rated:PG-13
Genre:Action / Adventure / Sci-Fi
Language:English / Korean
Country:United States
Director:Joss Whedon
Writer:Joss Whedon / Stan Lee / Jack Kirby
Actors:Robert Downey Jr. / Chris Evans / Mark Ruffalo
Plot:When Tony Stark and Bruce Banner try to jump-start a dormant peacekeeping program called Ultron, things go horribly wrong and it's up to Earth's mightiest heroes to stop the villainous Ultron from enacting his terrible plan.
SubHD 0.118